Actualízanse 12 topónimos galegos para restaurar formas históricas

O Nomenclátor de Galicia incorpora cambios oficiais en nomes de concellos e lugares tras unha revisión da Real Academia Galega.

Imaxe xenérica dunha paisaxe galega con arquitectura de pedra e vexetación.
IA

Imaxe xenérica dunha paisaxe galega con arquitectura de pedra e vexetación.

O Nomenclátor de Galicia actualizou oficialmente os nomes de 12 concellos e miles de lugares, restaurando formas históricas patrimoniais tras unha revisión da Real Academia Galega (RAG).

O pasado 11 de abril entraron en vigor os cambios no Nomenclátor de Galicia, que foron publicados oficialmente no BOE o pasado 7 de xullo. A revisión, impulsada pola Real Academia Galega (RAG), actualiza os topónimos de 12 concellos, restaurando as súas formas históricas e patrimoniais.
Os concellos afectados son: A Caniza, A Ribeira de Piquín, Alfoz do Castrodouro, Cangas de Morrazo, Cerdedo Cotobade, Mondariz Balneario, O Campo Lameiro, O Castro de Caldelas, O Porto do Son, O Riós, Oza Cesuras e Pastoriza. Ademais, modificáronse 2.335 nomes de lugares e 182 parroquias, e incorporáronse 1.655 novos topónimos.
As motivacións detrás de cada cambio varían. Algúns topónimos perden o guión, como Cerdedo Cotobade e Oza Cesuras, municipios froito da fusión doutras localidades. Outros recuperan o artigo, como O Porto do Son ou A Ribeira de Piquín, mentres que Pastoriza é o único que o perde. Cangas de Morrazo substitúe o "do" por "de", e A Caniza recupera a forma tradicional sen "ñ", baseada na palabra "cana".
O concello de Alfoz engade "do Castrodouro", en alusión á xurisdición do castelo orixinada no século XIII. Segundo o decreto, a toponimia galega sufriu "un proceso de deturpación" e "castelanización", polo que o Nomenclátor busca "a restauración das formas históricas patrimoniais" mediante fontes orais, documentais e criterios filolóxicos.