A corporación asumiu o erro despois de que a emisión do documental, o pasado domingo 21 de xuño, provocase numerosas críticas nas redes sociais. Chari Peña, natural de Los Palacios y Villafranca (Sevilla), apareceu falando sobre o seu fillo, pero as súas palabras foron acompañadas por subtítulos, o que xerou polémica.
López declarou que a decisión foi "un gran erro" e dirixiuse especialmente a Chari Peña. Subliñou que o acento andaluz é "un patrimonio da nosa cultura" e non debe ser tratado "como unha barreira idiomática que necesite tradución".
“"Pedir desculpas de forma expresa e sen ningún tipo de paliativos, en nome de RTVE, a todos os andaluces e andaluzas. E moi especialmente a Chari Peña, que é a nai de Fabián Ruiz. A decisión de subtitular as súas declaracións na semana pasada foi un gran erro."
O presidente de RTVE asegurou que se está a investigar "que é o que fallou" nos procedementos internos para evitar que unha situación similar se repita. A desculpa chega catro días despois da emisión e tras unha forte reacción pública que cuestionou o tratamento dado á intervención da nai do internacional español.




